Bugada « buée; lessive; linge de la lessive » et les dérivés bugada(r) « lessiver », bugadarià « blanchisserie », bugadier « cuvier à lessive », bugadièra « blanchisseuse, buanderie; liseron » bugadon « petit cuvier », bugador « cuvier », bugàs « vent chaud et étouffant ». Mistral donne quelques indications complémentaires:
L’étymologie est la même que celle du français buer, buée. « De l’a. b. frq. *bûkôn « tremper dans la lessive » » (TLF). Suivez ce lien. Vous verrez que mon travail est de la vulgarisation.
Poster un commentaire