Saussola « pain trempé dans du vin, du café, etc.’ est dérivé du latin salsus « salé », attesté à Clermon-l’Hérault et à Pézenas, chouchoule à Bayonne. Suite à mon article sansouïro, où je parle du mot salsola « salicorne « , Gérard Jourdan, fidèle et précieux commentateur de mes articles, m’écrit :
Bonsoir Robert,
j’ai lu avec plaisir, et un peu de nostalgie, cet article sur la salicorne avec l’indication du terme « sausola »
Quand j’étais gamin, à Montagnac (34), donc tout proche de Pézénas et de Clermont-l’Hérault, ma mère me préparait, souvent le jeudi quand je rentrais de travailler à la vigne avec mon père, un bol rempli d’eau fraîche, avec du vin rouge et quelques morceaux de sucre ; j’y trempais une ou deux tartines de pain et c’était un plaisir rafraîchissant incomparable ; peut-être que certains, plus riches, y trempaient des biscuits, mais il n’y en avait pas chez nous.
J’appelais ça « faire saussole ».
j’ai trouvé, sur un site de Cessenon, l’indication suivante :
« Léon Cordes raconte que les habitants de Minerve, en 1907, manifestèrent sous la pancarte:
Avèm de vin, mas cal de pan per far saussòla.
Le petit livre de Minerve, Lodève, 1974, p. 24.