Aven « sorte de pêche en Languedoc dans les étangs salés des environs de Cette ». La source de cette attestation est le Traité… de Duhamel du Monceau. Je n’ai pas pu consulter la source citée par le FEW mais j’ai retrouvé une attestation antérieure dans son Dictionnaire de toutes les espèces de pêches de 1747, reproduite ci-dessous:
Duhamel précise sa définition de aven : « plusieurs roseaux auxquels sont attachés des lignes faites d’un fil de chanvre délié »
Le FEW classe dans l’ article *abinko « rivière » le mot aven qui en occitan désignerait une « pêche qu’on pratique en Provence », mais je ne vois pas le lien sémantique entre avenc « précipice » ou « rivière » et cette manière de pêcher.
Il y a peut-être un lien avec le mot havenau ou avenet utilisé par Duhamel du Monceau dans les Descriptions des arts et métiers, faites ou approuvée par … – Page 176. L’étymologie de haveneau, havenet avec h muet est un ancien norrois hafr « outil de pêche » + le germanique net « filet ». Le mot n’apparaît qu’au XVIe siècle, et le TLF ajoute « L’apparition aussi tardive de ce mot reste inexpliquée. » (cf. le TLF qui suit le FEW, XVI,112)
Pour pouvoir rattacher le mot languedocien aven à la famille germanique hafr + net reste le problème que l’avenet est un genre de petit filet et que les attestations sont limitées à une région qui va de la Normandie jusqu’à la Sologne.
Cette photo de pêcheuses de crevettes dans la Somme, qui travaillent avec des haveneaux « des filets au bout de bâtons » me dit que c’est peut-être dans cette direction qu’il faut chercher. Les pêcheurs sétois ont des lignes au bout de roseaux…